Ответы к учебнику по англисйкому языку за 10 класс Афанасьева. Step 12. Номер 6
Comment on one of the following statements.
• The world is a great book, of which they who never leave home read only a page.
• He travels fastest who travels alone.
• When in Rome do as the Romans do.
• Every country has its customs.
• East or west, home is best.
• Half the world knows not how the other half lives.
Write 200−250 words. Use the following plan:
• make an introduction to state the problem;
• express your personal opinion and give 2−3 reasons for your opinion;
• express an opposing opinion and give 1−2 reasons for the opposing opinion;
• explain why you don’t agree with the opposing opinion;
• make a conclusion restating your position.
Ответы
Перевод задания
Прокомментируйте одно из следующих утверждений.
• Мир − это великая книга, из которой тот, кто никогда не выходит из дома, читает только страницу.
• Быстрее всех путешествует тот, кто путешествует один.
• Находясь в Риме, делайте то, что делают римляне.
• В каждой стране есть свои обычаи.
• В гостях хорошо а дома лучше.
• Половина мира не знает, как живет другая половина.
Напишите 200−250 слов. Используйте следующий план:
• сделать вступление, чтобы сформулировать проблему;
• высказать свое личное мнение и привести 2−3 аргумента в пользу своего мнения;
• высказать противоположное мнение и привести 1−2 аргумента противного мнения;
• объясните, почему вы не согласны с противоположным мнением;
• сделайте вывод, подтверждающий вашу позицию.
ОТВЕТ
When in Rome do as the Romans do
When visiting a foreign land, follow the customs of those who live in it. It can also mean that when you are in an unfamiliar situation, you should follow the lead of those who know the ropes.
The origin of the saying can actually be traced back to the 4th century AD when the Roman Empire was undergoing much instability and had already split in two. Saint Monica (332−387) and her son, Saint Augustine, discovered that Saturday was observed as a fast day in Rome, where they planned to visit. However, it was not a fast day where they lived in Milan. They consulted Saint Ambrose who said «When I am here (in Milan) I do not fast on Saturday, when in Rome I do fast on Saturday.» That reply is said to have brought about the saying «When in Rome, do as the Romans do.»
In conclusion I can add that the phrase ‘When in Rome, Do as the Romans Do’ refers to the importance of adapting yourself to the customs of the people who are in a certain place or situation and behave like they do.
Example of Use: “Are you sure we should eat this with our hands?” Answer: “Why not? All of these people are eating it that way. When in Rome, do as the Romans do!”
Перевод ответа
В Риме поступай как римляне
Посещая чужую страну, следуйте обычаям тех, кто в ней живет. Это также может означать, что, когда вы находитесь в незнакомой ситуации, вам следует следовать примеру тех, кто знает толк.
Происхождение поговорки на самом деле можно проследить до 4 века нашей эры, когда Римская империя переживала большую нестабильность и уже разделилась на две части. Святая Моника (332–387) и ее сын, святой Августин, узнали, что суббота соблюдается как постный день в Риме, куда они собирались поехать. Тем не менее, это был не постный день, когда они жили в Милане. Они посоветовались со святым Амвросием, который сказал: «Когда я здесь (в Милане), я не постюсь в субботу, когда в Риме я постюсь в субботу». Говорят, что этот ответ привел к поговорке: «Когда ты в Риме, поступай, как римляне».
В заключение могу добавить, что фраза «В Риме поступай, как римляне» относится к важности приспосабливаться к обычаям людей, находящихся в определенном месте или ситуации, и вести себя так, как они.
Пример использования: «Вы уверены, что мы должны есть это руками?» Ответ: «Почему бы и нет? Все эти люди едят это таким образом. В Риме поступай, как римляне!»